随着时间的推移,各种代理商和翻译已经提出了不同的翻译机构,不同的名称,并声称提供优质的翻译服务。但是,每个和每个注册的翻译机构都不是这种情况。有那些鲜明因素将被认为是促使任何机构的一个好 翻译机构.

这些因素始终由客户,翻译人员,经验丰富的翻译机构和更多参与缔约方决定。本文将突出一些因素。

确定良好翻译机构的因素

客户信息的机密性和安全水平

一个好的翻译机构应该为客户提供很多关心 文件 和信息保证安全和保密的官方使用。他们还应与客户签署达成协议,以便在损失或泄漏的情况下对信息的安全进行达成协议

如何处理截止日期问题

良好的翻译机构应始终尊重客户翻译项目的截止日期问题。在某些情况下,紧急截止日期需要 译者 或翻译机构在正常办公时间外工作,以满足紧张的截止日期。虽然许多自由翻译人员往往工作不规则的时间,但可能很乐意调整他们的时间表以适应紧急作业,不应该被视为理所当然的工作时间或周末工作。一个好代理商是一个自由职业者的盟友,应该准备在适当的情况下与最终客户谈判适当的附加费。

使用训练有素,熟练和专业的翻译

这是一个非常重要的因素,在很大程度上决定了翻译机构的成功。这是一个良好的实践,寻求新译者花在研究个人翻译的背景,技能资格和能力 - 例如来自各自的网站,然后发出与情况相关的个性化邀请。翻译机构还应该在招聘之前完全评估和面试译者,以便确定其优势和劣势。

定期免费测试翻译

这也可以帮助确定一个良好的翻译机构。多年来,在各个论坛的某些时间内讨论了免费测试翻译问题。这很重要,因为它将说服客户,他的项目将由原子能机构专业处理,并且促进他对其的信任。然而,可以以特定的小成本完成需要大量时间和能量的一些测试翻译。

为客户提供折扣

一个良好的翻译机构也应该能够了解其客户,并在必要和适用的情况下提供一些折扣。某些客户端始终在某些情况下询价折扣,例如当项目太大或当成本太高时,它们无法处理。

提出及时的必要反馈

一个良好的翻译机构应该始终与客户交流,并在必要时提供正确的反馈。关于完成翻译分配的反馈很重要,应该鼓励。然而,它应该只适用于完成的项目,也应该是在进步的工作;客户应该知道翻译作业如何从一开始就如何完成任务。翻译机构还应该及时回应客户的疑问,以便他们满意。

因此,通过上述因素,客户或组织应该能够用专业翻译人员讲述一个良好的翻译机构,以信任他们的翻译项目。

我们已准备好转换,转录和本地化您的下一个项目